French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 151160 of 56707 articles for Art. L 411-2

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 3 : Commission for aid to the production of short-lived audiovisual works

Article 411-96

The Short-Term Audiovisual Production Grants Committee is made up of five members appointed for a renewable term of one year.For each session, the Committee appoints a chairperson from among its membe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Conditions relating to beneficiaries

Article 411-6

Public institutions and their subsidiaries are not eligible for selective financial aid.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Conditions relating to beneficiaries

Article 411-3

The beneficiaries of financial aid for the production of short films and audiovisual works are production companies. Authors are also eligible for selective financial support.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 6: Aid for the production of works of interest to overseas cultures

Article 411-71

Aid for the production of works of interest to overseas cultures is awarded under the same conditions and according to the same procedure and terms as those laid down for aid for the production of fea…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Conditions relating to beneficiaries

Article 411-5

To be eligible for financial support for production, authors must be French nationals or equivalent.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 411-42

Selective financial assistance is awarded to production companies for the production and, where appropriate, development of a programme of two to five short films.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Pre-production production aid commissions

Article 411-93

The pre-production support commission for first works is made up of seven members, including a chairman and a vice-chairman, appointed for a renewable term of one year.The pre-production support commi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 411-72

Selective financial aid is awarded for the production of quality short-length audiovisual works in order to improve their financing conditions and encourage their exposure on television and on-demand…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 411-78

To be eligible for selective financial support, short-length audiovisual works must receive an initial contribution from one or more television or on-demand audiovisual media service publishers.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 2: Filing of amending deeds.

Article R123-107

The filing provided for in the first paragraph of article R. 123-105 includes for joint-stock companies and non-trading companies formed by public offering: 1° A copy of the minutes of the general mee…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More