Article L420-9
I. - The operator of a trading venue shall establish and maintain arrangements and procedures, including the necessary resources, to monitor on a regular basis the compliance of its members with the r…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 41–50 of 66696 articles for “Art. L 420-1 2°”
I. - The operator of a trading venue shall establish and maintain arrangements and procedures, including the necessary resources, to monitor on a regular basis the compliance of its members with the r…
I. - The operator of a trading venue shall ensure that its pricing structures, including execution fees, ancillary fees and any rebates, are transparent, fair and non-discriminatory and do not create…
The operator of a trading venue shall ensure that its rules on collocation services are transparent, fair and non-discriminatory, in accordance with the provisions of Commission Delegated Regulation (…
A price offer or practice of selling prices to consumers that are unreasonably low in relation to production, processing and marketing costs is prohibited where the purpose of such an offer or practic…
In accordance with article R. 237-1, the provisions of articles R. 424-1, R. 424-4, R. 424-7 and R. 424-11 are applicable to foreign nationals whose situation is governed by Book II.
The Minister responsible for the economy shall notify, by registered letter with acknowledgement of receipt, the companies that it suspects of practices mentioned in Articles L. 420-1, L. 420-2, L. 42…
For the application of Article L. 420-7, the seat and jurisdiction of the commercial courts with jurisdiction in mainland France and the overseas departments are determined in accordance with the tabl…
For the application of the second sentence of Article L. 420-7, the Paris Court of Appeal has jurisdiction.
For the application of Article L. 420-7, the list of competent judicial courts in mainland France and the overseas departments is set in accordance with the tables in Appendix 4-1of this book.
The Autorité des marchés financiers shall communicate the information referred to in the second paragraph of Article L. 420-18 to the competent authority of the State concerned within one month, in ac…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More