Article R423-3
The secretariat of the Regulatory Control Commission is provided by staff from the Centre national du cinéma et de l'image animée, appointed by the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'im…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 101–110 of 69474 articles for “Art. L 423-1 à L 423-8”
The secretariat of the Regulatory Control Commission is provided by staff from the Centre national du cinéma et de l'image animée, appointed by the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'im…
Persons domiciled or having their registered office outside the territory of the Republic are authorised to solicit the public in France with a view to trading on a recognised foreign market in transf…
The respondent is notified of the grievances by registered letter with acknowledgement of receipt, by hand-delivery against receipt, by bailiff's deed or by any other means that can be used to certify…
The terms of remuneration for the chairman and members of the Regulatory Control Committee are set by order of the Minister for Culture.
The Regulatory Control Commission draws up its own rules of procedure, which are published in the Official Journal of the French Republic.
The respondent shall submit its written observations on the objections notified to it by any means that enables the date of receipt and the identity of the addressee to be verified, including by elect…
An insured person, a policyholder, a member, a beneficiary of benefits or a transferee company who contests a decision of the guarantee fund for insured persons shall bring the matter before the compe…
The list of recognised markets is drawn up by the Minister for the Economy, after consulting the Autorité des marchés financiers.
The holder of a receipt of application for the first issue of the following residence permits is authorised to engage in professional activity: 1° The temporary residence permit bearing the wording "e…
As an exception to the third paragraph of article L. 2122-8, if the seat of one or more municipal councillors becomes vacant, for any reason whatsoever, between the date of publication of the decree o…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More