Article L423-4
…dating back more than three years if no action has been taken up to that point to investigate, establish or punish them.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 61–70 of 69474 articles for “Art. L 423-1 à L 423-8”
…dating back more than three years if no action has been taken up to that point to investigate, establish or punish them.
The members of the Management Board and the Supervisory Board of the guarantee fund, as well as any person who by virtue of their duties has access to documents and information held by the guarantee f…
The guarantee fund is subrogated to the rights of policyholders, subscribers and beneficiaries of benefits, up to the amount of the sums it has paid.The guarantee fund is also subrogated, within the s…
The investigation is conducted by the rapporteur, who may hold any hearings and consultations he or she deems necessary.
The Regulatory Control Committee meets when convened by the Chairman, who sets the agenda.It may only validly deliberate if at least half of its members are present or represented by proxy.The committ…
…ouncement of sanctions is carried out by a rapporteur, appointed by the Vice-President of the Conseil d'Etat from among serving members of the administrative courts, for a term of three years, renewab…
Distributors shall refrain from supplying products which they know, on the basis of information in their possession and in their professional capacity, do not meet the safety obligations defined in th…
The members of the Commission du Contrôle de la Réglementation are bound by professional secrecy with regard to any facts, acts or information that may have come to their knowledge by virtue of their…
The Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée shall refer to the rapporteur any fact likely to justify the initiation of sanction proceedings.
If the policyholders' guarantee fund intervenes under the conditions provided for in article L. 423-3, it shall first use its available resources, before calling, as necessary, on the guarantee fund r…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More