Article L2363-8
Where no agreement has been concluded and the special negotiation body has not taken the decision provided for in the second paragraph of article L. 2362-7, employee participation in the European Coop…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 531–540 of 65947 articles for “Art. L 440-1 to L 444-8”
Where no agreement has been concluded and the special negotiation body has not taken the decision provided for in the second paragraph of article L. 2362-7, employee participation in the European Coop…
The time limits set out in the provisions of articles L. 224-79, L. 224-80 and L. 224-81 that expire on a Saturday, Sunday or public or bank holiday are extended until the next working day.
…ive any remuneration, permanent or otherwise, from the company other than that provided for in articles L. 225-81, L. 225-83, L. 225-84 and L. 22-10-25 and, where applicable, those due in respect of a…
For the persons mentioned in article L. 1453-5, offering or providing benefits in cash or in kind, in any form whatsoever, directly or indirectly, to the persons mentioned in article L. 1453-4, subjec…
Subject to the provisions of IIIa of Article L. 533-12, where the professional wishes to make available or provide the customer with information or documents on a durable medium other than paper, the…
Private healthcare establishments of collective interest may enter into cooperation agreements for one or more specific purposes, either with a public healthcare establishment or with the support esta…
The reorganisation measures referred to in this section are measures taken, in France or in any Member State, by an administrative or judicial authority, intended to preserve or restore the financial…
Any health professional, regardless of the type of practice, health establishments and medico-social establishments, the armed forces health service and any other care or prevention organisations may,…
The last paragraph of article L. 225-43 and that of article L. 225-91 are deleted.
The Supervisory Board may allocate exceptional remuneration for assignments or mandates entrusted to members of the Supervisory Board. In this case, such remuneration, charged to operating expenses, i…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More