French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 21112120 of 67473 articles for Art. L 442-1 II

French Public Health CodeIn force
Chapter I: Rules governing the practice of the profession

Article L4221-14

Pharmacists may use their evidence of formal qualifications in the language of the State which awarded them. He must indicate the place and establishment where he obtained it.In cases where the eviden…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Rules governing the practice of the profession

Article L4221-18

…ses, where a pharmacist's continued practice exposes patients to serious danger, the Director General of the regional health agency responsible for the pharmacist's place of practice shall immediately…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Rules governing the practice of the profession

Article L4221-16

Subject to the provisions of article L. 4061-1, persons who have obtained the evidence of formal qualifications or authorisation required to practise the profession of pharmacist prior to their entry…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Implementing provisions.

Article L4622-17

Decrees will determine the conditions for the organisation and operation of occupational health and prevention services, as well as adaptations to these conditions in the health services of health, so…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Workshop and ancillary costs.

Article L7422-11

Workshop costs, in particular rent, heating and lighting of the work premises, motive power, normal depreciation of the means of production, as well as ancillary costs, are determined by the administr…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Workshop and ancillary costs.

Article L7422-12

The value of raw materials and ancillary supplies that the homeworker is required to obtain in whole or in part is not included in the rate and is reimbursed separately. Where the worker is required t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: Payment service providers

Article L521-10

I. - Payment service providers shall inform the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution of any major operational incident without undue delay. II. - Payment service providers shall inform the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Transport and infrastructure management

Article L4424-18

The territorial collectivity of Corsica defines, on the basis of the principle of territorial continuity designed to mitigate the constraints of insularity and under the conditions of article L. 4425-…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Transport and infrastructure management

Article L4424-17

The territorial collectivity of Corsica is substituted for the State in the latter's rights and obligations concerning the operation of rail transport. It receives budgetary support from the State in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Transport and infrastructure management

Article L4424-16

The Corsican local authority is responsible for organising the interdepartmental links provided for by the provisions relating to collective transport services in the sustainable development and plann…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More