French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 21212130 of 69207 articles for Art. L 444-1 A

French Commercial codeIn force
Chapter I: Establishment and powers

Article A721-8

The General Secretary of the National Council of Commercial Courts prepares, attends and draws up the minutes of Council meetings, which are signed by the chair of the meeting and circulated to all me…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: Permanent and temporary sports stadiums

Article A312-9

In sports establishments subject to homologation, a "homologation notice", the model for which is reproduced in appendix III-4 of this code, is displayed in a visible and indelible manner near the mai…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Operating conditions

Article A743-7

The Minister of Justice draws up a list of sociétés de participations financières de profession libérale de greffiers des tribunaux de commerce which includes the following information: a) The company…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Judicial police

Article A36-7

In the month following the examination, the chairman calls a meeting of the jury to allocate the papers to the markers. He sets the date by which the corrected papers must be submitted to the committe…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title I

Article A38-5

In application of the 11° of Article 4 of Decree no. 2009-707 of 16 June 2009 as amended relating to the decentralised departments of the Directorate General of Public Finances and notwithstanding the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 4: Provisions relating to the supervision of practice

Article A322-52

In the absence of a classification published in the official bulletin of the relevant delegating federation, the instructor himself determines the classification of the river course on which he is emb…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: Document prévisionnel de gestion des emplois et des crédits de personnel (forward-looking document for managing jobs and staff appropriations)

Article A114-4

The forward-looking document for the management of jobs and staff credits referred to in article R. 114-22, drawn up by the authorising officer of the sports resources, expertise and performance centr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies

Article A225-2

To issue the opinion referred to in a of II of Article R. 225-105-2, the independent third-party body shall examine the information referred to in I of Article R. 225-105. Where applicable, it shall i…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: Permanent and temporary sports stadiums

Article A312-7

The application for approval and the attached documents must be sent by registered post with acknowledgement of receipt, or deposited against receipt, at the prefecture of the département in which the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Establishment and powers

Article A721-2

Consular judges shall send their candidacy in writing to the Keeper of the Seals, Minister of Justice, and to the heads of the Court of Appeal in whose jurisdiction they hold office or last held offic…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More