French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 171180 of 61038 articles for Art. L 521-1

French Commercial codeIn force
Section 3: Duties of the Registrar and appeals

Article R521-26

Within one clear working day of receipt of the request, the Registrar shall make the required initial, amending and cancellation entries. However, where the application is incomplete, the Registrar sh…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Deregistration

Article R521-24

The Registrar shall automatically strike off registrations that have not been renewed before the expiry of the time limits in articles R. 521-11 and R. 521-12. If the registration is made again after…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Deregistration

Article R521-25

The cancellation at the Institut national de la propriété industrielle of the lien resulting from the sale or transfer of the business and the pledge of the business is also carried out in the registe…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Probationary measures

Article R521-4

The period provided for in the last paragraph of Article L. 521-4 and given to the claimant to appeal on the merits is twenty working days or thirty-one calendar days, whichever is longer, from the da…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Probationary measures

Article R521-2

The seizure, whether descriptive or real, provided for in Article L. 521-4 shall be ordered by the president of the judicial court with jurisdiction to hear the case on the merits. The president may a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Deregistration

Article R521-21

Any applicant for the deregistration of equipment leasing, must justify his request by producing one of the supporting documents mentioned in article R. 521-20.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 5: Consultation of registered information

Article R521-32

For the consultation, the applicant shall indicate the following: 1° Concerning the owner of the property referred to in 5° of article R. 521-6 or, in the absence of property, the debtor: a) If it con…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Competent authority

Article R521-4

When the foreign national applies in person to the French Office for Immigration and Integration, the police or gendarmerie services or the prison administration, with a view to requesting asylum, he/…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Initial registrations

Article R521-6

The application for registration is made by the applicant by handing over or sending by post or electronic means a form to the competent registrar. Where the slip is drawn up in paper form it shall be…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Initial registrations

Article R521-7

The applicant must attach to the form, as appropriate, the original deed constituting the security if it is a private document, the copy if it is a notarised document, the court decision or a copy of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More