French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 801810 of 57921 articles for Art. L 54-10-2

French Commercial codeIn force
TITLE II: Provisions specific to various commercial companies.

Article L229-10

Any European Company may convert into a public limited company if, at the time of the conversion, it has been registered for more than two years and has had the balance sheet for its first two financi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 4: Taking vulnerability into account

Article L531-10

During the entire procedure for examining the application, the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons may define the special examination procedures it deems necessary for t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: European patents and European patents with unitary effect

Article L614-10

Except in cases of nullity actions and by derogation from the first paragraph of Article L. 614-7, where a French-language translation has been produced under the conditions set out in the second para…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article L225-106

I.-A shareholder may be represented by another shareholder, by his spouse or by the partner with whom he has entered into a civil solidarity pact.II.-The mandate and, where applicable, its revocation…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Method of payment of wages

Article L112-10

Wages are paid under the conditions set out in Article L. 3241-1 of the French Labour Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: General principles

Article L1611-10

I. - Where the European Commission considers that the State has failed to fulfil one of its obligations under the Treaty on the Functioning of the European Union and that the obligation concerned fall…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Bodies

Article L5211-10

The bureau of the public establishment for intercommunal cooperation is composed of the president, one or more vice-presidents and, optionally, one or more other members. The number of vice-presidents…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Provisions applicable in New Caledonia.

Article L935-10

In 4° of Article L. 526-7, the words: "with the competent chamber of agriculture" are replaced by the words: "in the register mentioned in 3°".

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Foreign nationals whose state of health requires medical treatment

Article L425-10

The foreign parents of a foreign minor who meets the conditions laid down in article L. 425-9, or the foreign national who holds a court order granting him or her parental authority over the minor, wi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Compensation procedures.

Article L211-10

In its first correspondence with the victim, the insurer is required, on pain of relative nullity of any settlement that may be reached, to inform the victim that he may obtain from the insurer, on si…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More