French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 841850 of 68469 articles for Art. L 548-2 and L 548-3

French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 3: Combating mirror sites

Article L331-33

The Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique may be asked for an opinion by one of the persons referred to in Article L. 331-29 on any question relating to the interoperab…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 3: Combating mirror sites

Article L331-34

A decree in Council of State specifies the conditions for application of this sub-section. It lays down the procedures for informing users of a work, videogram, programme, phonogram or press publicati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Succession of contracts.

Article L1251-36

…ignment contract expires, neither a fixed-term contract nor an assignment contract may be used to fill the position of the employee whose contract has expired, before the expiry of a waiting period ca…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Succession of contracts.

Article L1251-37

Without prejudice to the provisions ofarticle L. 1251-5, the agreement or the extended branch agreement of the user undertaking may stipulate the cases in which the waiting period provided for inartic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Prohibition on offering advantages

Article L1453-3

It is prohibited for the persons mentioned in article L. 1453-4 to receive benefits in cash or in kind, in any form whatsoever, directly or indirectly, offered or procured by the persons mentioned in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: Economic and social measures

Article L2573-37

I. - The articles L. 2253-1 to L. 2253-7 are applicable to the communes of French Polynesia from the renewal of the municipal councils in 2008 and subject to the adaptations provided for in II and III…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Maintenance of benefits.

Article L5141-3

People who meet one of the conditions mentioned in 1° to 9° of article L. 5141-1 and who receive the specific solidarity allowance or the widowhood allowance provided for in article L. 356-1 of the So…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 5: Modification of the initial conditions of membership and operation

Article L5212-30

Where a commune considers that the provisions of the articles of association relating to the representation of communes on the committee of the syndicate, or to the powers exercised by the syndicate,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Criminal penalties.

Article L1324-3

I.-The following is punishable by one year's imprisonment and a fine of 15,000 euros: 1° Offering or selling to the public water for human consumption, including ice, without ensuring that the water o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Scope of collective bargaining.

Article L3121-33

I.-A collective agreement at company or establishment level or, failing that, a branch agreement : 1° Specifies the rate or rates of increase for overtime worked in excess of the legal working week or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More