French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12011210 of 61182 articles for Art. L. 1334-12-1

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1 National diploma for thanatopractors (R)

Article D2223-129

Training centres for thanatopractor students must display in their enrolment premises and communicate to any student wishing to enrol the results of the said centre in the examination for the national…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1 National diploma for thanatopractors (R)

Article D2223-123

…ervation care is provided by thanatopractitioners qualified under the conditions defined in article L. 2223-45 and working in a public authority, company, association or establishment authorised under…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1 National diploma for thanatopractors (R)

Article D2223-128

The national jury decides on the test subjects.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1 National diploma for thanatopractors (R)

Article D2223-125

The examination for access to the national thanatopractor diploma includes theoretical tests and an assessment of practical in-company training. Only candidates who have completed the entire theoretic…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 1: Provisions common to all victims

Article D594-12

Where the victim does not understand the French language, he or she is entitled, at his or her request, to a translation of the information essential to the exercise of his or her rights, in particula…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Conditions of access and practice

Article R519-12

I. The purpose of the professional training referred to in articles R. 519-8, R. 519-9 and R. 519-10 and the ongoing training referred to in article R. 519-11-3 is to enable intermediaries to acquire…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Conditions for using the account

Article R4163-12

Points are used up in accordance with the scale set out in article R. 4163-11 in increments of 10 points for the uses set out in 2° and 3° of this article and point by point for the use set out in 1°…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article A123-12

In its application for registration, the savings and provident institution declares, pursuant to Article R. 123-62, as regards the legal entity: 1° Its name followed, where applicable, by its acronym;…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Layout of installations and workstations

Article R4462-12

I. - Within the pyrotechnic enclosure, separate pyrotechnic installations are provided for : 1° The study, experimentation and testing of explosive substances or objects; 2° The manufacture and handli…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Local commissions for liberal professions.

Article R6154-12

…completed by a practitioner mentioned in 6° ;6° A hospital practitioner mentioned in 1° of Article L. 6152-1 or a member of the teaching and hospital staff mentioned in Article L. 952-21 of the Educa…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More