French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 23612370 of 61182 articles for Art. L. 1334-12-1

French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-12-2 b

Documents required to renew the declaration of activity for nationals of a Member State of the European Union or a party to the Agreement on the European Economic Area established in France Declaratio…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-12 (art. A322-43)

…Y(generally impossible)Waves, whirlpools, extremely fast. Possibly navigable depending on water level. Great risks. Narrow passages, very high falls with difficult entries and exits. Notes:This classi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 12: Package travel contracts

Article L224-104

The rules relating to contracts for the sale of package travel and holidays are laid down by the provisions of the Single chapter of Title I of Book II of the Tourism Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 12: Payment incidents and penalties

Article L131-86-1

Where the account holder is a sole trader with limited liability, the provisions of this section apply :- to accounts relating to unrestricted assets where the payment incident is the result of a cheq…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Common provisions.

Article L8271-1-1

…w no. 75-1334 of 31 December 1975 on subcontracting are recorded by the agents mentioned in article L. 8271-1-2. These offences are punishable by a fine of €7,500.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Payment of the subcontractor

Article L2193-10

A direct subcontractor of the holder of the contract who has been accepted and whose terms of payment have been approved by the purchaser shall be paid for the part of the contract for which he is res…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Provisions applicable to sub-contracts that have the nature of a sub-contract

Article L2393-13

A direct subcontractor of the holder of the contract who has been accepted and whose terms of payment have been approved by the purchaser shall be paid for the part of the contract for which he is res…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title V: MEASURES APPLICABLE IN THE EVENT OF AN ASYLUM APPLICATION

Article L750-1

In accordance with article L. 264-1, the provisions of articles L. 752-1 to L. 752-12, L. 753-1 to L. 753-12, L. 754-1 and L. 754-3 to L. 754-8 are applicable to foreign nationals whose situation is g…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 3: Financial regime

Article L2193-14

A subcontractor who entrusts another subcontractor with the performance of part of the contract for which he is responsible is required to provide the other subcontractor with a personal and joint and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Commission du contentieux du stationnement payant (Pay parking disputes commission)

Article L2333-87-1

The Commission du contentieux du stationnement payant is chaired by a magistrate from the administrative courts and administrative courts of appeal, appointed by decree.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More