French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 33413350 of 67481 articles for Art. L. 145-1 II

French Commercial codeIn force
Subsection 4: Changes in share capital and employee share ownership

Article L22-10-54

The provisions of articles L. 225-147 and L. 22-10-53 are not applicable in the event that a company whose shares are admitted to trading on a regulated market carries out a capital increase as consid…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Changes in share capital and employee share ownership

Article L22-10-55

The reports and formalities referred to in articles L. 22-10-52, L. 22-10-53 and in the second paragraph of article L. 22-10-54 may give rise to an injunction in accordance with the procedures defined…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Changes in share capital and employee share ownership

Article L22-10-52

As an exception to the second paragraph of article L. 225-136, for companies whose equity securities are admitted to trading on a regulated market and insofar as the equity securities to be issued imm…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Provisions relating to the opening of a branch and the exercise of the freedom to provide services.

Article L321-11-1

When the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution is informed by the supervisory authority of a host Member State where an insurance or reinsurance undertaking with its head office in France o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Regulatory capital requirement for groups.

Article L356-17-1

A decree in the Conseil d'Etat shall specify the conditions of application of this section.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Submission and processing of applications

Article L612-16-1

An applicant who has not complied with the priority period instituted by Article 4 of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property in respect of the National Institute of Industrial…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Challenge.

Article L2261-14-1

The loss of the status of representative organisation of all the trade union organisations that are signatories to a collective agreement or arrangement does not entail the calling into question of th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Disciplinary chambers of first instance and regional and inter-regional councils.

Article L4124-10-1

Doctors and dental surgeons registered on the roll of the Association in the departments of the Provence-Alpes-Côte d'Azur region and Corsica are subject to the jurisdiction of the Provence-Alpes-Côte…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Subsidiaries, holdings and controlled companies

Article L233-10-1

In the case of a takeover bid, persons who have entered into an agreement with the author of a takeover bid with a view to obtaining control of the company that is the subject of the bid are deemed to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
BOOK II: TERRITORIAL COLLECTIVITY OF MARTINIQUE

Article L72-100-1

Book VI of Part One is applicable to the territorial collectivity of Martinique insofar as it does not conflict with this Title.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More