Article L1242-11
…do not apply during the trial period:1° the commencement of the contract as provided for in article L. 1242-9 ; 2° Early termination of the contract as provided for in articles L. 1243-1 to L. 1243-4…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 401–410 of 67137 articles for “Art. L. 145-11 + Art. R. 145-1”
…do not apply during the trial period:1° the commencement of the contract as provided for in article L. 1242-9 ; 2° Early termination of the contract as provided for in articles L. 1243-1 to L. 1243-4…
Standard clauses applicable to insurance contracts mentioned in article L. 125-1 (first paragraph) of the Insurance Code a) Purpose of cover: The purpose of this insurance is to guarantee the insured…
…acturing, holding with a view to sale, offering for sale and selling any drink mentioned in Article L. 3321-1, in the preparation of which plants, parts of plants, plant extracts or another product of…
I. - The articles L. 5211-42 to L. 5211-45 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided for in II to IV.II. - For the application of Article L. 5211-42, the words "in each de…
…plies for it within three months of entering France, and without the condition laid down in article L. 412-1 shall apply: 1° A temporary residence permit bearing the wording "employee", "temporary wor…
The articles L. 2124-1 to L. 2124-7 are applicable to the communes of French Polynesia.
The mobilisation of the rights mentioned in Article L. 5151-10 is financed : 1° By the State, for the activities mentioned in 1°, 2°, 2° bis, 5°, and 6° of article L. 5151-9, as well as for the activi…
In each establishment mentioned in article L. 3222-1 , a register is kept in which the following are transcribed or reproduced within twenty-four hours: 1° The surname, first names, profession, age an…
The agreement concluded at the end of the negotiations referred to in Article L. 2242-10 specifies :1° The topics for negotiation and their frequency, so that at least every four years the topics ment…
…and orthotists for the fitting of orthopaedic devices for disabled persons provided for in article R. 4364-11-4, issue the authorisation to practise referred to in article L. 4364-5, on the basis of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More