Article L123-9
The rights granted by the law of 14 July 1866 and the article L. 123-8 to the heirs and successors in title of authors, composers or artists are extended by a period equal to that which elapsed betwee…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2211–2220 of 38051 articles for “Art. L. 145-14”
The rights granted by the law of 14 July 1866 and the article L. 123-8 to the heirs and successors in title of authors, composers or artists are extended by a period equal to that which elapsed betwee…
…mpartiality, in compliance with the rules laid down by the sports federation referred to in article L. 131-14, which is responsible for the discipline and with which they are licensed. This federation…
…of the section are managed by the town council and the mayor. When it is formed pursuant to Article L. 2411-3, the syndicate commission and its chairman exercise the management functions provided for…
…at decree specifies the stipulations that must be included in the agreement provided for in article L. 122-14, in particular the conditions of use by the company or transfer to it of the association's…
…secrecy which has been communicated to him by the occupational physician in application of article L. 4451-2.
…The provisions of Chapters II and III are not applicable, with the exception of those of Articles L. 3132-1 to L. 3132-3, L. 3132-14 to L. 3132-19, L. 3133-2, L. 3133-3 and L. 3133-4 to L. 3133-12.
A councillor who has been dismissed pursuant to article L. 1442-14 may not stand as a candidate. An appointed councillor who refuses to be installed, who is declared to have resigned or who is deemed…
The contributions mentioned in Article L. 115-14 are based, as far as operators of cinematographic entertainment establishments are concerned, on the weekly revenue declarations mentioned in 3° of Art…
…and consular authorities to a foreign national holding a residence permit in France under articles L. 423-7, L. 423-14, L. 423-17, L. 423-21, L. 423-23, L. 426-5 whose spouse, during a stay abroad, h…
…ided that the collective management organisation has taken all the measures provided for in article L. 324-14 to identify and locate the beneficiaries, these sums are deemed to be part of the sums tha…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More