Article L1237-16
…ment contracts resulting from : 1° Agreements resulting from the negotiations mentioned in articles L. 2242-20 and L. 2242-21 ; 2° Employment protection plans under the conditions defined by Article L…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 241–250 of 61156 articles for “Art. L. 145-16-1”
…ment contracts resulting from : 1° Agreements resulting from the negotiations mentioned in articles L. 2242-20 and L. 2242-21 ; 2° Employment protection plans under the conditions defined by Article L…
…can prove that the canvassed party was informed of the amount due, in accordance with 5° of article L. 341-12. However, he may not demand this payment if he has begun to execute the contract before ex…
…of persons mentioned in IV for the different commodity derivatives, the units mentioned in Article L. 229-7 of the Environmental Code or the financial contracts whose underlying assets are the latter…
Articles L. 472-1 to L. 472-5 of the French Town Planning Code lay down the rules relating to authorisations prior to carrying out works and putting ski lifts and ski area developments into operation.
…ree of the Conseil d'Etat: 1° The composition and operation of the commission mentioned in articles L. 4393-12 and L. 4393-14 and the conditions under which the person concerned is subject to a compen…
…ed out subject to reciprocity. The obligation of professional secrecy provided for in II of Article L. 621-4 shall not prevent the Autorité des marchés financiers, by way of derogation from the provis…
…pertise and Performance Centre supervises and organises the work of the staff designated in article L. 114-6 of this Code and placed under his authority. An agreement between the sports resources, exp…
For the application to Mayotte of the third paragraph of Article L. 2224-7-1, the reference to 2013 is replaced by the reference to 2015.
…ody responsible for the event. These tests are carried out under the conditions set out in articles L. 232-12, L. 232-13-1, L. 232-13-2 and L. 232-14 to L. 232-14-4.
…by the inter-regional council of the Ile-de-France region under the conditions laid down in article L. 4124-1. In this case, the complaint concerning a midwife is lodged with this inter-regional counc…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More