French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 771780 of 42727 articles for Art. L. 145-37 et Art. L. 145-38

French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: Professional non-trading companies

Article R422-38

…ut national de la propriété industrielle, accompanied either by a copy of the full minutes of the meeting, or by the deed from which the extension results, consisting of one of the originals if this d…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Appeals to the Court of Appeal against decisions of the Director General of the National Institute of Industrial Property

Article R411-38

To justify before the Court of Appeal hearing an appeal lodged pursuant to the second paragraph of Article R. 411-19 the claims they had submitted to the Director General of the National Institute of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 3: Correction, withdrawal and publication of the application

Article R612-38

…ndustrial property attorney or a lawyer, must attach to the declaration a special power of withdrawal. If the patent application has been filed in the name of several persons, its withdrawal may only…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 6: National registers

Article R623-38

The person in charge of the tasks falling within the remit of the national plant variety authority keeps a Register of applications for plant variety certificates and a National Register of plant vari…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 6: Tests and analyses

Article R512-38

…ny useful additional enquiries, will compile the file in the light of the information at its disposal..

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Monitoring of probation measures and alternative sanctions and subsequent decision in the event of non-compliance

Article 764-38

The sentence enforcement judge is competent to take any subsequent measure to modify the obligations or the duration of the probationary period under the conditions set out in this code.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
7. Drug addicts

Article R1112-38

Drug addicts who come voluntarily to an establishment for treatment may, if they expressly request it, be granted anonymity at the time of admission. This anonymity can only be lifted for reasons othe…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Competent authority.

Article R1123-38

The competent authority shall notify the sponsor of the date of receipt of the dossier and the date on which, in the absence of express authorisation, the research is deemed to have been authorised. I…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 5: The National Council of Sworn Commodity Brokers

Article R131-38

Where there is a dispute between sworn goods brokers, each may summon the other party to appear before the office of the National Council of Sworn Goods Brokers by simple letter, the original of which…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: The Management Board and the Supervisory Board.

Article R225-38

The persons appointed to be members of the Supervisory Board are entitled, as soon as they are appointed, to appoint the members of the Management Board or the sole Managing Director.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More