French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 39413950 of 36803 articles for Art. L. 145-38

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Definitions

Article L420-1

I.-A trading venue is a regulated market within the meaning of Article L. 421-1, a multilateral trading facility within the meaning of Article L. 424-1 or an organised trading facility within the mean…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Prudential provisions

Article L511-49

…mpanies and mixed financial holding companies, as well as their subsidiaries referred to in Article L. 511-48 that carry out transactions in financial instruments, shall assign organisational and oper…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 5: Membership and operation of professional associations of banking and payment services intermediaries

Article L519-15

…legal representatives, directors, staff and agents of the associations referred to in I of Article L. 519-11 of this Code are bound by professional secrecy in the context of the tasks referred to in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter IV: Money changers

Article L524-6

…Money changers must at all times provide proof of compliance with the conditions set out in Article L. 524-3 and with all the provisions to which they are subject, in particular those of Title VI whic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
BOOK IV: Free pricing and competition.

Article L444-2

The tariffs mentioned in Article L. 444-1 take into account the relevant costs of the service provided and reasonable remuneration, defined on the basis of objective criteria.As an exception to the fi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Specific rules for negotiating unemployment insurance agreements

Article L5424-23

…emploi and the body responsible for managing the unemployment insurance scheme mentioned in article L. 5427-1, as well as qualified personalities. These representatives are appointed by the State. A d…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Single integration contract

Article L5522-2

…rtinique, Mayotte, La Réunion, Saint-Barthélemy, Saint-Martin and Saint-Pierre-et-Miquelon, Article L. 5134-19-1 reads as follows: "Art. L. 5134-19-1 -The single integration contract is an employment…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter VI: Quality of vocational training courses

Article L6316-4

…red an apprentice training centre are subject to the certification requirement mentioned in article L. 6316-1 for training provided by apprenticeship from 1st January 2022. II.-Public higher education…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Regional hospital groups

Article L6132-7

…pter, in particular : 1° The definition of the shared medical project provided for in II of Article L. 6132-2 ; 2° The conditions under which the derogation provided for in I of article L. 6132-1 is g…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Common provisions

Article L5842-11

I. - The articles L. 5211-42 to L. 5211-45 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided for in II to IV.II. - For the application of Article L. 5211-42, the words "in each de…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More