Article L5424-22
…ment professions, the agreements relating to the unemployment insurance scheme mentioned in article L. 5422-20 include specific rules for compensating intermittent entertainment artists and technician…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4351–4360 of 36849 articles for “Art. L. 145-39”
…ment professions, the agreements relating to the unemployment insurance scheme mentioned in article L. 5422-20 include specific rules for compensating intermittent entertainment artists and technician…
…leading to professional certifications registered in the national register provided for in article L. 6113-1, those leading to attestations of validation of blocks of skills within the meaning of the…
…f in one of the following situations: 1° Being registered with the institution mentioned in Article L. 5312-1 of the Labour Code in accordance with the provisions of l'article L. 5411-1 du même code;…
…f in one of the following situations: 1° Being registered with the institution mentioned in Article L. 5312-1 of the Labour Code in accordance with the provisions of l'article L. 5411-1 du même code;…
…article L. 423-1-1 du code de la construction et de l'habitation, les offices publics de l'habitat mentionné…
…vide that the liability of each member is limited to the amount of his share in the company's capital. Notwithstanding the previous paragraph, in the case of the forestry investment groupings mentione…
…receive the following payments, made in cash: 1° The voluntary payments mentioned in 1° of article L. 224-2. The provisions of the second paragraph of article L. 224-20 are applicable to these paymen…
…ployees, if the results obtained by the company, with regard to the indicators mentioned in article L. 1142-8, are below a level defined by decree, the company has three years to comply. At the end of…
…the General Statute for Civil Servants. They are subject to the prohibition provided for in article L. 1453-3. It is prohibited for the persons mentioned in article L. 1453-5 to offer or propose to th…
The rules relating to the tax on seasonal self-employed business activities are set out in articles L. 2333-88 to L. 2333-90 of the General Local Authorities Code, which are reproduced below: "Art. L.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More