Article L711-23
The members of the regional chamber of commerce and industry and the members of the local chambers of commerce and industry are elected under the same conditions as, respectively, the members of the r…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4081–4090 of 56883 articles for “Art. L. 145-40-2”
The members of the regional chamber of commerce and industry and the members of the local chambers of commerce and industry are elected under the same conditions as, respectively, the members of the r…
The chairmen of local chambers of commerce and industry are members of the Assembly of French Chambers of Commerce and Industry. They are ex officio members of the bureau of the regional chamber of co…
In districts where no commercial court is established, the judicial court hears matters assigned to the commercial courts.
The territorial and departmental chambers of commerce and industry of Ile-de-France represent the interests of industry, commerce and services in their constituency to the public authorities and local…
The provisions of Titles I to VI of this Book which concern the economic situation or the assets, rights or obligations of the debtor individual entrepreneur with limited liability shall, unless other…
The jurisdiction of the mixed commercial courts is determined by this Code and the specific laws.
A decree in the Council of State shall lay down the detailed rules for the application of this chapter.
A trade show is a commercial event devoted to the promotion of a range of professional activities reserved for visitors who can show proof of paid or free admission. It offers for sale on site only go…
The rules allowing commercial court clerks access to the other legal and judicial professions are set by decree in the Conseil d'Etat.
All contracts worth more than a threshold defined by decree, entered into by public or private persons in connection with the implementation of a project covered by this Title and within a period of t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More