Article L442-1
The references to the Code Général des Collectivités Territoriales in Articles L. 422-3 to L. 422-8 and L. 422-11 to L. 422-15 are replaced, where applicable, by the provisions of the Code des Commune…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4301–4310 of 40119 articles for “Art. L. 145-8”
The references to the Code Général des Collectivités Territoriales in Articles L. 422-3 to L. 422-8 and L. 422-11 to L. 422-15 are replaced, where applicable, by the provisions of the Code des Commune…
…efore or after his election, been subject to one of the sanctions mentioned in 3° and 4° of article L. 4124-6 of this Code and in 3° and 4° of article L. 145-5-2 of the Social Security Code, he is aut…
…ore or after his election, been subject to one of the sanctions referred to in 3° and 4° of article L. 4124-6 of this Code and in article L. 145-5-2 of the Social Security Code, he is automatically de…
The provisions of articles L. 2152-1 to L. 2152-4, concerning irregular, unacceptable or inappropriate tenders, articles L. 2152-5 and L. 2152-6, concerning abnormally low tenders, and articles L. 215…
…of Book II of this Part are applicable in the French Southern and Antarctic Territories. In article L. 1211-8, the words: "L. 1211-2 to L. 1211-6" are replaced by the words: " L. 1211-2 to L. 1211-6 a…
…L. 173-5 to L. 173-12 of the Environment Code apply to offences under this chapter.…
With his express agreement and under the conditions set out in article L. 2135-8, an employee may be made available to a trade union organisation or an employers' association mentioned in article L. 2…
…functions in breach of the prohibitions, disqualifications or incapacities provided for by articles L. 653-2 and L. 653-8, is punishable by two years' imprisonment and a fine of 375,000 euros.
…d for the management of the appropriations from the regional intervention fund mentioned in article L. 1435-8 which are delegated to the agency, as well as for the management of any appropriation paid…
In the event of a breach of the provisions of article L. 122-8, the purchaser and the judicial officers may be ordered jointly and severally to pay damages to the beneficiaries of the resale right.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More