Article L2315-68
…n this way are made available, where applicable, to the statutory auditor(s) referred to in Article L. 2315-73. They are approved by the elected members of the committee meeting in plenary session. Th…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3591–3600 of 39613 articles for “Art. L. 145-9”
…n this way are made available, where applicable, to the statutory auditor(s) referred to in Article L. 2315-73. They are approved by the elected members of the committee meeting in plenary session. Th…
…e social and economic committee whose annual resources exceed the threshold provided for in article L. 2315-65 and which does not exceed, for at least two of the three criteria mentioned in II of arti…
…nt of the Tribunal Judiciaire of the steps he has taken and communicate the results to him. Article L. 611-2 I of the Commercial Code applies, under the same conditions, to the Social and Economic Com…
No later than three days before the plenary meeting referred to in the third paragraph of Article L. 2315-68, the members of the social and economic committee responsible for drawing up the committee'…
…eeds the thresholds set by decree for at least two of the three criteria mentioned in II of article L. 2315-64, it is required to appoint at least one statutory auditor and one alternate, separate fro…
…ed in the notes to its accounts, in the case of a social and economic committee governed by Article L. 2315-64, or in the report mentioned in Article L. 2315-69, in the case of a social and economic c…
…yees, by any means, of its annual accounts or, where applicable, the documents mentioned in article L. 2315-65, together with the report mentioned in article L. 2315-69.
The annual accounts and, where applicable, the documents referred to in Article L. 2315-65, as well as the supporting documents relating thereto, are kept for ten years from the date of closure of the…
…med by the social and economic committee and the entities it controls, within the meaning ofarticle L. 233-16 of the French Commercial Code, exceeds, for at least two of the three criteria mentioned i…
…the definition of annual resources for the assessment of the thresholds mentioned in II of Article L. 2315-64 and in Article L. 2315-65 is specified by decree.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More