Article R613-70
The measures in the business reorganisation plan referred to in I of Article L. 613-55-8 shall be based on realistic assumptions regarding the economic and financial environment in which the person re…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2371–2380 of 63585 articles for “Art. L. 631-7 et L. 631-7-1”
The measures in the business reorganisation plan referred to in I of Article L. 613-55-8 shall be based on realistic assumptions regarding the economic and financial environment in which the person re…
The decision whether or not to take a resolution measure against a person referred to in I of Article L. 613-34 shall be accompanied by the following information:1° The reasons for the decision, inclu…
For the application of Article L. 613-57, the resolution board shall submit a request to the Chief Justice of the Cour de cassation for the appointment of an expert to carry out the assessments provid…
The business reorganisation plan shall contain at least the following elements:1° A detailed diagnosis of the causes of the actual or foreseeable failure of the person in question and the circumstance…
The audited bodies provide the Government Commissioners with the resources they need to carry out their duties.
…an of the Commission shall entrust one of the other members falling under 1° or 2° of IV of Article L. 621-2 with the task of chairing the plenary session. In the event of absence, the chairman of one…
…3° The date and nature of the transaction declared: opening, closing or modification, specifying whether the transaction affects the account itself or its holder, and any duration of safe deposit box…
Pursuant to 6° of article 1-1 of law no. 55-1052 of 6 August 1955, the provisions of the regulatory part of the present code apply ipso jure in the French Southern and Antarctic Territories.
The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-hand column of the same tabl…
For the application of article L. 722-19:1° The list of information that the bearer is required to provide to the administration is that set out in article R. 722-4;2° The list of information that the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More