French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 40314040 of 63585 articles for Art. L. 631-7 et L. 631-7-1

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Examination of the appeal

Article R212-7-27

The committee secretary or, if the secretary is absent or unable to attend, the deputy secretary, reports the files.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Application for authorisation

Article R212-7-6

If the application is incomplete, the Prefect, within fifteen days of receipt of the application, will invite the interested party, by registered letter with acknowledgement of receipt, to provide add…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Examination of the appeal

Article R212-7-29

The Government Commissioner obtains the opinion of the Minister for Culture, which he presents to the Commission nationale d'aménagement cinématographique. He gives his opinion on the applications exa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Application for authorisation

Article R212-7-3

…plication for authorisation must be accompanied by information and documents, the list of which is set by order of the Minister for Culture.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Authorisation procedure

Article R212-7-9

…on accompanied by: 1° The prefectoral order establishing the composition of the commission; 2° The letter registering the application as provided for in article R. 212-7-5 ; 3° The form provided for i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Exercise of the right of recourse

Article R212-7-23

For each appeal lodged, the chairman of the Commission nationale d'aménagement cinématographique informs the prefect that the appeal has been lodged.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Provisions relating to the recognition and monitoring in France of convictions and probation decisions handed down by the competent authorities of other Member States of the European Union

Article 764-41

The sentence enforcement judge shall immediately inform the competent authorities of the sentencing State, by any means that leaves a written record, in the following cases: 1° Where a pardon or amnes…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Personal protection

Article R4434-7

If it is impossible to avoid the risks due to exposure to noise by other means, appropriate and properly fitted individual hearing protectors are made available to workers under the following conditio…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Preventive measures and resources

Article R4412-72

For all activities where there is a risk of contamination by carcinogens, mutagens or agents toxic to reproduction, the employer shall take the following appropriate measures: 1° Ensure that workers d…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Title I: Trademarks and service marks

Article R712-7

…by the Institut national de la propriété industrielle after the applicant has been invited to complete the missing information. The request for regularisation shall state that if no regularisation is…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More