Article L242-2
The provisions of the second paragraph of article L. 221-14 are provided for on pain of nullity of the contract concluded by electronic means.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2021–2030 of 58834 articles for “Art. L. de finances rectificative 2024”
The provisions of the second paragraph of article L. 221-14 are provided for on pain of nullity of the contract concluded by electronic means.
The following shall apply in the Wallis and Futuna Islands, subject to the adaptations provided for in Article L. 253-2, the provisions of the article mentioned in the left-hand column of the table be…
For the application of the provisions of this chapter, hire-purchase and hire with a purchase option are treated in the same way as credit transactions..
Where credit transactions are concluded at the point of sale or by means of a distance communication technique, an information sheet separate from the sheet referred to in Article L. 312-12 is provide…
…istributed by a professional to offer meetings with a view to marriage or a stable union shall include their name, address or that of their registered office, as well as their telephone number. Where…
…re laid down by the provisions of Chapter I of Title IV of Book III of the Monetary and Financial Code.
…g for insurance are set out in the provisions of Chapter II of Title I of Book I of the Insurance Code.
…lidays are laid down by the provisions of the Single chapter of Title I of Book II of the Tourism Code.
…he contract is that of a State which does not belong to the European Union, the consumer may not be deprived of the protection afforded to him by the provisions adopted by a Member State of the Europe…
Any failure to comply with the obligations set out in article L. 221-16 in relation to telephone canvassing and commercial prospecting is punishable by an administrative fine, the amount of which may…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More