French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 141150 of 43820 articles for Art. L112-2

French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: Rules governing the use of currency.

Article D112-6

The minimum amount mentioned in 1° of III of article L. 112-14 is set at 1 euro. The maximum amount mentioned in 2° of the same III is set at 60 euros.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter II: Conclusion and proof of the insurance contract - Form and transmission of policies.

Article R112-6

The standardised information document on the insurance product referred to in the fourth paragraph of Article L. 112-2 includes the following information: 1° Details of the type of insurance; 2° A sum…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Title I: Rules common to non-marine damage insurance and life and health insurance

Article A112

The information sheet referred to in article L. 112-2, describing the operation over time of the cover triggered by the harmful event, the operation over time of the cover triggered by the claim, and…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Title I: Rules common to non-marine damage insurance and life and health insurance

Article A112-1

The information document provided for in article L. 112-10, inviting policyholders to check whether they already have cover for one of the risks covered by the new contract and informing them of their…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Election of employee representatives

Article D112-13

The following are eligible to vote:1° Permanent and probationary civil servants working in the establishment on the date of the ballot;2° Permanent contract staff and full-time staff on secondment who…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article D112-4

The National Sports Museum is responsible for 1° The study and presentation to the public of sport and its related heritage, considered in their historical, scientific, artistic, sociological or techn…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: Rules governing the use of currency.

Article R112-7

When providing the service referred to in I of Article L. 112-14, the following is punishable by a fifth-class fine 1° Provide cash against payment by means of a payment instrument included in the lis…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article D112-5

To carry out its missions, the museum: 1° Designs, develops and operates permanent or temporary exhibitions, on its own premises and in other suitable venues, in France and abroad; 2° Manages a centre…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
b: Calculation of total distributed income

Article 112

Distributed income shall not include:1° Allocations which, for members or shareholders, have the character of repayments of contributions or share premiums. However, a distribution shall only be deeme…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Publication of acts of other administrative authorities and bodies

Article A112-36

The following are published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée, where applicable in extracts: 1° Recommendations for good practice drawn up by the professional consultation commit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More