French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 131140 of 1083 articles for Art. LD-AdIC §§ 63–75

French Commercial codeIn force
Chapter VIII: Transferable securities issued by joint stock companies.

Article R228-75

The provisions of article R. 225-79 are applicable to proxies given by bondholders to be represented at meetings.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XV: Prosecution, investigation and trial of acts of terrorism

Article R50-75

In accordance with the third paragraph of Article 706-25-17, the multidisciplinary commission on security measures shall issue a reasoned opinion on the appropriateness of imposing a judicial measure…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Private equity funds.

Article R214-75

I. - If the fund rules provide for capital to be called up in stages, it shall be paid up by the unitholders at the request of the management company before the end of the lock-up period provided for…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Popular savings.

Article R221-75

The operation of people's savings schemes is subject to documentary and on-site inspections by the supervisory bodies specialising in each of the insurance sectors mentioned in I to IV of article R. 2…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Chairmen and vice-chairmen

Article D1423-75

The chairmen and vice-chairmen of the chambers of the Paris industrial tribunal are compensated for the time spent on their administrative activities, up to a maximum of three hours per year.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Postal voting

Article R2122-75

As soon as they arrive, postal voting envelopes are handed over by the service provider responsible for postal delivery, acting on behalf of the Minister for Employment, to the processing centre refer…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 9: Compensation for victims of injury resulting from contamination by the hepatitis C virus caused by a transfusion of blood products or an injection of blood-derived medicinal products

Article R1221-75

The administrative court with territorial jurisdiction to hear the actions referred to in the fourth paragraph of Article L. 1221-14 is determined in accordance with Article R. 312-14-1 of the Code of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Common provisions

Article R1331-75

A certificate is issued within fifteen working days of completion of each chimney sweeping or maintenance operation. The chimney sweeping certificate specifies the flue(s) swept and certifies that the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Administrative police measures

Article R1322-75

Without prejudice to the provisions of article R. 1322-72 and whether or not the quality limits and references have been complied with, the Prefect may, when the clean seawater produced or used presen…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 7: Radiological examinations carried out without medical indication

Article R1333-75

The provisions of this sub-section apply to radiological examinations carried out on persons with no medical indication justifying such an examination. These examinations concern in particular those c…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More