French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 110 of 389 articles for Art. LD-AdIC §§ 97–137

French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Communication of documents between the parties.

Article 137

The astreinte may be liquidated by the judge who imposed it.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 7: Judicial supervision, house arrest and pre-trial detention

Article 137

Any accused person, presumed innocent, remains free. However, due to the requirements of the investigation or as a security measure, he or she may be subject to one or more obligations of judicial sup…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Deeds under private signature

Article 1375

A deed under private signature evidencing a synallagmatic contract is only evidence if it has been drawn up in as many originals as there are parties with a distinct interest, unless the parties have…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Deeds under private signature

Article 1376

A private deed in which one party undertakes to pay another a sum of money or to deliver a fungible good is only evidence if it includes the signature of the party making the undertaking and a stateme…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: The authentic instrument

Article 1370

A deed that is not authentic because of the incompetence or incapacity of the officer, or because of a defect in form, is valid as written under private signature, if it has been signed by the parties…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Deeds under private signature

Article 1373

The party to whom it is opposed may disavow his handwriting or signature. The heirs or assigns of a party may likewise disavow the handwriting or signature of their author, or declare that they do not…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Deeds under private signature

Article 1377

A private-signature deed only acquires date certain with regard to third parties on the day it is registered, the day a signatory dies, or the day its substance is recorded in an authentic instrument.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: The authentic instrument

Article 1371

An authentic instrument is authentic until a forgery is recorded in respect of what the public official says he has personally performed or recorded.In the event of a forgery being recorded, the judge…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Deeds under private signature

Article 1374

The deed under private signature countersigned by the lawyers of each of the parties or by the lawyer of all the parties is proof of the handwriting and signature of the parties, both with regard to t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 5: Copies

Article 1379

A reliable copy has the same probative value as the original. Reliability is left to the discretion of the judge. Nevertheless, an enforceable or authentic copy of an authentic writing is deemed relia…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More