French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 841850 of 57142 articles for Art. Loi 2019-744 of 19-7-2019

French Labour CodeIn force
Subsection 4: Operation.

Article L2353-19

…expressed by the European Company Committee, the latter is automatically reconvened, at the request of the manager, to try to reach an agreement.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Multiannual regional plan for risk management and healthcare system efficiency

Article R1434-19

The Director General of the Regional Health Agency prepares, adopts and evaluates the regional multi-annual plan for risk management and the efficiency of the healthcare system provided for in article…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Tasks and authorisation

Article R2131-19

…r each request for an opinion relating to a pregnancy in progress, the centre will keep the details of the medical file, the opinions, advice and conclusions of the centre and, where applicable, the d…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Application to the armed forces health service.

Article R5222-19

For the purposes of this chapter, army hospitals and the army blood transfusion centre are considered, respectively, as public health establishments and as a blood transfusion establishment. The local…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Emergency department structure.

Article R6123-19

To ensure the observation, care and monitoring of patients after they have been admitted, until they have been referred, the establishment organises diagnostic and therapeutic care as follows: 1° With…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Provisions specific to building renovation projects

Article R2431-19

The purpose of the diagnostic studies, which provide the client with information about the state of the building and the feasibility of the operation, is to:1° Establish an inventory of fixtures;2° Pr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: The Institut d'émission d'outre-mer (French overseas note-issuing bank)

Article L721-19

…aranteed by appropriate collateral. The Institute may carry out documentary and on-site inspections of credit institutions as part of its task of implementing the State's monetary policy. Lastly, it d…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Conditions for communicating results

Article R1131-19

The report on the analyses mentioned in 1° and 2° of article R. 1131-2 is commented on and signed by the practitioner approved in accordance with article R. 1131-6 and that on the medical biology anal…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Work involving exposure to biological agents

Article D4153-19

…n to assign young people to work exposing them to group 3 or 4 biological agents within the meaning of article R. 4421-3.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Organisational conditions for medically assisted procreation activities

Article R2142-19

The members of the multidisciplinary clinical-biological medical team referred to in article L. 2141-2, working in a centre for medically assisted procreation as defined in article R. 2142-8, appoint…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Loi 2019-744 of 19-7-2019” | French Legislation