French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17711780 of 37768 articles for Art. Loi 89-462 du 6-7-1989

French Labour CodeIn force
Subsection 2: Job security contract

Article L1233-69

…mentioned in the first paragraph of article L. 5422-16. The conditions under which this payment is due are specified by decree in the Conseil d'Etat. The State and the body mentioned in article L. 54…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Employment protection plan.

Article L1233-63

The job protection plan determines the procedures for monitoring the effective implementation of the measures contained in the redeployment plan provided for in article L. 1233-61. This monitoring is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Common provisions.

Article L1235-6

A decree in the Conseil d'Etat shall determine the terms and conditions for the application of this section.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Employment protection plan.

Article L1233-61

In companies with at least fifty employees, where the proposed redundancies concern at least ten employees within the same thirty-day period, the employer draws up and implements a job protection plan…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Job security contract

Article L1233-65

The purpose of the Contrat de Securisation Professionnelle is to organise and run a programme to help people return to work, possibly through retraining or setting up or taking over a business. This p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Expiry of the contract term and continuation after expiry.

Article L1243-6

The suspension of a fixed-term employment contract does not prevent the expiry of the term.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter VIII: Criminal provisions.

Article L1248-6

Failure to draw up a fixed-term employment contract in writing and to include a precise definition of the reason for the contract, in breach of the first paragraph of article L. 1242-12, is punishable…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Appeals.

Article L1251-6

…or extended collective agreement, it is common practice not to use open-ended employment contracts due to the nature of the activity carried out and the temporary nature of these jobs;4° Replacement…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Temporary work.

Article L1255-6

Failure by the user to comply with the provisions relating to the end of the contract, as set out in article L. 1251-11, is punishable by a fine of 3,750 euros. A repeat offence is punishable by six m…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Conditions and prohibitions on the use of freelance administration services

Article L1254-6

The provisions of Titles III and IV of Book II of Part Eight are not applicable to freelance administration carried out under the conditions defined in this chapter.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More