French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10111020 of 30574 articles for Art. R 123-103

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: Regies abroad (R).

Article R1617-18

Regies may be set up outside national territory. These régies are subject to the rules defined in articles R. 1617-2 to R. 1617-17. However: a) The constitutive act may provide that these régies pay a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: School transport (R).

Article R1614-71

The information required to draw up the statements shall be provided to the Prefect and the competent school transport authorities, within the time limits set by the Prefect.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: School transport (R).

Article R1614-73

Where, pursuant to the provisions of the second paragraph of Article 30 of law no. 83-663 of 22 July 1983 supplementing law no. 83-8 of 7 January 1983 relating to the division of powers between munici…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: School transport (R).

Article R1614-72

With a view to their distribution between the department and the competent authorities for the organisation of urban transport according to the breakdown drawn up under the conditions provided for abo…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: School transport (R).

Article R1614-74

The right to compensation for 1984 is initially the subject of a provisional assessment on the basis of estimates made by the prefect, after consulting the competent authorities for the organisation o…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: School transport (R).

Article R1614-66

To determine the share of the compensation entitlement of each of the competent authorities in each department, account shall be taken of and distinguished, subject to articles R. 1614-69 et R. 1614-7…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: School transport (R).

Article R1614-70

The right to compensation corresponding to expenditure borne by the State for school attendance grants and for transport costs for severely disabled pupils and students domiciled in the department, nu…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General provisions (R).

Article R2123-12

The municipality's assumption of responsibility for expenses relating to the exercise of local elected representatives' right to training, under the conditions set out in the articles L. 2123-12 to L.…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Advisory Council (R).

Article R2113-16

In the associated communes mentioned in article L. 2113-17 as it stood prior to the loi n° 2010-1563 du 16 décembre 2010 de réforme des collectivités territoriales et dans les communes déléguées menti…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General provisions (R).

Article R2123-13

The travel and subsistence expenses of elected municipal representatives are paid by the municipality under the conditions defined by the decree setting the conditions and procedures for payment of ex…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More