French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 151160 of 30574 articles for Art. R 123-103

French Commercial codeIn force
Subsection 2: National identification system and register of companies and their establishments.

Article R123-233

The public administrations defined in 1° of article L. 100-3 of the code of relations between the public and the administration are required to use the directory identity number exclusively in all cor…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Registrations and amending registrations carried out ex officio

Article R123-310

When the departmental or pluridépartemental mutualité sociale agricole fund is informed that a person registered in the National Register of Companies meets the conditions for claiming the status of a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Write-offs

Article R123-317

The keeper of the National Register of Companies, informed by any administrative or judicial authority via the single body mentioned in Article R. 123-1 and under the conditions provided for in Articl…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article R123-252

The following particulars relating to the legal entity are entered in the National Register of Companies, upon declaration by the company at the time of its registration: 1° The company name, followed…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: General provisions applicable to companies established in France

Article R123-3

The file referred to in article L. 123-33 and sent to the single body includes the following: 1° All the information provided by the registrant; 2° Where applicable, the applications for authorisation…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Communication and registration of documents.

Article R123-150

The registrars are obliged and solely empowered to issue to any person who so requests certificates, copies or extracts of entries entered in the register and deeds filed in the annex, except in respe…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Special provisions applicable to cross-border service providers

Article R123-30-2

Cross-border service providers send the single body mentioned in Article R. 123-1, depending on their situation:1° Registration declarations intended for the tax services and social security bodies;2°…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: National identification system and register of companies and their establishments.

Article R123-234

In accordance with article R. 123-220 any legal unit, institution or service shall mention in its correspondence with the administrations or bodies defined in 1° of article L. 100-3 of the code of rel…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Communication and registration of documents.

Article R123-151

Requests submitted to registrars may relate to: 1° Individual files or a group of files; in the second case, they correspond to the search criteria defined by the order provided for in Article R. 123-…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Publication in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-161

The notices provided for in articles R. 123-155 et seq. are drawn up and sent by the registrar to the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales within eight days of the corresponding regi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More