French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12011210 of 30513 articles for Art. R 123-170

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operational implementation within the department (R)

Article R1424-45

The departmental fire and rescue operations centre, known as the CODIS, is the body that coordinates the operational activities of the department's fire and rescue services. It is headed by a professi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Organisation of the régies (R).

Article R1617-1

Articles R. 1617-1 to R. 1617-18 set out the conditions for the organisation, operation and control of the revenue, advance and imprest accounts of local authorities and their public establishments, e…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Organisation of the régies (R).

Article R1617-2

The revenue, imprest and imprest accounts of local authorities and their public establishments are set up in accordance with the provisions specific to each category of body, with the assent of the as…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Organisation of the régies (R).

Article R1617-3

The imprest administrator, who is a natural person, is appointed by a decision of the authorising officer of the body to which the imprest account is set up, with the assent of the assigning public ac…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Organisation of the régies (R).

Article R1617-4

I. - An imprest administrator carrying out collection and payment operations on behalf of a public accountant is responsible for the custody and safekeeping of the funds and valuables he collects or w…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 5: Transportation of the body after committal (R).

Article R2213-22

When the body is transported outside mainland France or an overseas department, authorisation is given by the prefect of the department where the coffin is closed.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3: Transport of the body before committal (R).

Article R2213-9

The doctor may object to the transport of the body before committal when the condition of the body does not allow such transport. He shall immediately notify the family and, if applicable, the directo…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 4: Entombment and closure of the coffin (R).

Article R2213-18

Without prejudice to the provisions of article R. 2213-2-1, the mayor may, if there is an emergency, taking into account the health risk or in the event of rapid decomposition of the body, after obtai…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 5: Transportation of the body after committal (R).

Article R2213-21

After the coffin has been closed, the body of a deceased person may not be transported to a commune other than that in which this operation took place, without a prior declaration made, by any means i…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 5: Transportation of the body after committal (R).

Article R2213-25

I.-With the exception of the cases provided for in article R. 2213-26, the body is placed in a coffin fitted with a watertight bowl complying with the following characteristics: 1° strength; 2° Watert…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More