French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 21112120 of 30513 articles for Art. R 123-170

French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Acquisition of Trade Mark Rights

Article R712-26

The conditions for submitting the application and the contents of the file shall be specified by decision of the Director General of the National Institute of Industrial Property, in particular as reg…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Sociétés en commandite par actions.

Article R226-1

Insofar as they are compatible with the specific provisions set out in articles L. 226-1 to L. 226-14 and L. 22-10-74 to L. 22-10-78, the rules laid down in this Book relating to sociétés en commandit…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 9: Revolving credit

Article R341-19

Repeat offences punishable under articles R. 341-1 to R. 341-10 and R. 341-12 to R. 341-18 is punishable in accordance with the provisions of articles 132-11 and 132-15 of the Criminal Code.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title V: ASYLUM AT THE BORDER

Article R350-1

In accordance with article R. 223-1, the provisions of the first paragraph of article R. 351-1 and articles R. 351-2 to R.* 352-1 are applicable to foreign nationals whose situation is governed by Boo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 5: Providing a copy of documents from an investigation to a detained person

Article R15-42

The conditions for providing a detainee with a copy of the documents from an investigation and the procedures for consulting them are determined by the provisions of articles R. 311-10, R. 311-11, R.…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Territorial health project

Article R1441-12

Articles R. 1434-1, R. 1434-2 and R. 1434-10 do not apply to Saint-Pierre-et-Miquelon.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article R2681-4

For the application of the regulatory provisions of Book III to the French Southern and Antarctic Lands:1°° In article R. 2311-5:a) 2° is deleted;b) In 6°, the words: "other technical standards drawn…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Registration of an asylum application by an unaccompanied minor

Article R521-19

Ad hoc administrators responsible for assisting unaccompanied minors applying for asylum, referred to in article L. 521-9, are appointed in accordance with the provisions of articles R. 343-2 to R. 34…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter I: General provisions

Article R211-1

The exception provided for in 6° of Article L. 211-3 is exercised under the conditions defined in articles R. 122-13 to R. 122-15, to I, III and IV of article R. 122-16, and in Article R. 122-17.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Pharmaceutical products

Article R5521-2

In the territory of the Wallis and Futuna Islands, for the application of: 1° Articles R. 5125-1, R. 5125-2, R. 5125-4 with the exception of the third paragraph, R. 5125-5, R. 5125-7, R. 5125-11 and R…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More