French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 141150 of 30503 articles for Art. R 123-237

French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Checking and registering applications.

Article R123-101-1

The registrar shall certify the identity of the information recorded on electronic media for the purposes of keeping the register with that received in accordance with articles R. 123-92 to R. 123-98.…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Publication in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-158

For other legal entities, an order of the Minister of Justice, the Minister responsible for industrial property and the Minister responsible for the supervision of the legal entity adapts the informat…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 3: European companies.

Article R123-120

In the event of a transfer to another Member State of the European Community or party to the Agreement on the European Economic Area of the registered office of a European company registered in France…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Presentation of declarations.

Article R123-87

Applications for amending registration and deletion may be signed by any person proving an interest.The Registrar shall inform the registered person via the single body referred to in Article R. 123-1…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 3: European companies.

Article R123-119

In the event of the transfer to France of the registered office of a European company registered in another Member State of the European Community or party to the Agreement on the European Economic Ar…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 2: Declarations for the purposes of amending or cancelling registration

Article R123-249

On declaration by the natural person, the deletion from the National Register of Companies is mentioned therein with an indication of the date of cessation, unless use is made of the option provided f…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Registrations and amending registrations carried out ex officio

Article R123-296

The keeper of the National Register of Companies records, for each company, the date and nature of the formalities transmitted by the single body mentioned in Article R. 123-1. It also records the dat…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 3: European companies.

Article R123-118

In addition to the obligations set out in this Title, European Companies must file, no later than fifteen days after their application for registration, the following deeds and documents:1° In the eve…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: General provisions applicable to companies established in France

Article R123-8

When the declaration or application for authorisation referred to in 1° and 2° of I of Article R. 123-1 involves the payment of fees to the benefit of the recipient body or competent authority the dec…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 3: Declarations of amending or supplementary registration.

Article R123-49

Within fifteen days of the new registration or conversion, it is notified, by the clerk of the court within whose jurisdiction the new establishment or the new address of the company fixed at the resi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More