Article R61-22
The functionalities and approval procedures for the process enabling placement under mobile electronic surveillance are determined by the dispositions de l'article R. 544-7 du code pénitentiaire.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 5221–5230 of 30503 articles for “Art. R 123-237”
The functionalities and approval procedures for the process enabling placement under mobile electronic surveillance are determined by the dispositions de l'article R. 544-7 du code pénitentiaire.
A joint order by the ministers responsible for labour, social security and agriculture sets out the models for the certificates provided for in articles L. 1251-51 and R. 1251-14.
In each region, regional haemovigilance and transfusion safety coordinators carry out their vigilance duties under the conditions defined in article R. 1413-61-4.
The noise measurements referred to in article R. 1336-6 are carried out in accordance with the procedures defined by order of the ministers responsible for health, ecology and housing.
Any applicant for the deregistration of equipment leasing, must justify his request by producing one of the supporting documents mentioned in article R. 521-20.
For projects requiring planning permission, the application accompanied by the file must be submitted in accordance with the provisions of articles
the Commission nationale d'inscription et de discipline may request from an auditor referred to in Article R. 814-29 an opinion on the value of contributions in kind.
The National Enrolment and Discipline Commission shall be seized of any difficulty. Its decisions may be appealed, under the conditions set out in Article R. 814-2.
The grant allocated to the Corsican local authority is taken from the remaining 10% of the special assistance mentioned in the last paragraph of article R. 1614-42.
Decisions to renew or refuse to renew an EC type-examination certificate may be the subject of a complaint under the conditions laid down in article R. 4313-35.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More