Article R312-15
Pursuant to Article L. 631-1, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall monitor compliance by credit institutions with the provisions of this sub-section.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 551–560 of 32743 articles for “Art. R 134-15”
Pursuant to Article L. 631-1, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall monitor compliance by credit institutions with the provisions of this sub-section.
The association's articles of association stipulate that an extraordinary general meeting must be called to decide on : 1° Renewal of the policy taken out with the insurance company. The resolution re…
The notification provided for in article L. 313-28 may be made by any means. Notification to the debtor of an assigned or pledged claim, in application of articles L. 313-23 to L. 313-35, must include…
Advances and loans to the Regional Banks also become due and payable if repayments are not made within three months, except in exceptional circumstances approved in each case by the Board of Directors…
When, pursuant to Article L. 511-10, a company applies to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution for the authorisation necessary to obtain the status of société de crédit foncier, it sha…
An establishment within the meaning of Article L. 1233-57-9 is an economic entity subject to the obligation to set up an establishment social and economic committee. A closure within the meaning of ar…
For the application of article L. 1225-62, the particular seriousness of the illness, accident or disability and the need for a sustained presence and constraining care are attested by a medical certi…
The request for the enforcement order shall be made to the court registry either by application or by letter.
All documents concerning the temporary employment undertaking, in particular supply contracts and assignment contracts, mention the name and address of its guarantor as well as the reference to articl…
In the cases provided for in 1° and 2° of article L. 1262-1 and in article L. 1262-2, the documents and information sent to the employer are also sent to the user undertaking or the principal.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More