French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16111620 of 42843 articles for Art. R 134-4

French Commercial codeIn force
Chapter II: The company during the observation period.

Article R622-4

The inventory provided for in Article L. 622-6 is carried out, the debtor or his known successors, present or called. The debtor shall provide the person appointed to draw up the inventory with a list…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter III: REPUBLICAN INTEGRATION

Article R413-4

The republican integration contract is concluded for a period of one year.This contract is respected as long as the training courses it provides for have been followed assiduously and seriously and th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Common provisions

Article R814-4

I. - In order to exercise its powers in relation to vocational training, the National Council shall set up a vocational training committee, composed of the following members:1° The chairman and vice-c…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Right of communication

Article R5312-47

The exercise, by the agents referred to in Article L. 5312-13-1, of the right of communication concerning information relating to unidentified persons, referred to in the second paragraph of Article L…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Review proceedings

Article R4234-48

I.-The review of a final decision of the Disciplinary Chamber of First Instance or the National Disciplinary Chamber imposing a temporary ban, with or without a suspended sentence, or a permanent ban…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Biomedical and public health research committee

Article R6142-42

In each hospital and university centre, the biomedical and public health research committee ensures the coordination of research activities carried out by the establishments and organisations that mak…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Single chapter: The Autorité des marchés financiers

Article R621-45

I. - Appeals against individual decisions taken by the Autorité des marchés financiers relating to authorisations or sanctions concerning the persons and entities referred to in II of Article L. 621-9…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Conditions for authorisation

Article R4211-42

I. - With the exception of the establishments and organisations mentioned in II and III, any establishment or organisation benefiting from the authorisation provided for in this section shall put in p…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter IX: Banking and payment services intermediaries

Article R519-4

I. - The banking and payment services intermediaries referred to in Article L. 519-1 comprise the following categories: 1° Brokers in banking transactions and payment services, registered in the Trade…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Private equity funds.

Article R214-40

After reporting to the Autorité des marchés financiers and to the tax department with which its management company files its income tax return, a fonds commun de placement à risques may enter into a p…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More