Article R621-11
The thresholds set pursuant to the fourth paragraph of Article L. 621-4 are for turnover excluding tax of 3,000,000 euros and for the number of employees of twenty.The amount of turnover is defined in…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 441–450 of 49500 articles for “Art. R 134-8 to R 134-11”
The thresholds set pursuant to the fourth paragraph of Article L. 621-4 are for turnover excluding tax of 3,000,000 euros and for the number of employees of twenty.The amount of turnover is defined in…
Where it appears that the debtor does not meet the conditions required for the opening of receivership proceedings, the court shall reject the application.
The contractual support pathway towards employment and independence referred to in article L. 5131-4 is made up of support phases which may vary in duration and intensity. Each phase is subject to obj…
The practice of masso-kinésithérapie is prohibited. However, exemptions may be granted by the Conseil Départemental de l'Ordre in the interests of public health or for the promotion of the profession.
The practice of physiotherapy is personal. Each masseur-physiotherapist is responsible for his or her decisions, actions and prescriptions.
It is forbidden to practise massage therapy under a pseudonym. A masseur-physiotherapist who uses a pseudonym for activities relating to his or her profession is obliged to declare this to the Conseil…
The practice of physiotherapy involves the issuing by the physiotherapist of certificates, attestations and documents, the production of which is prescribed by legislative and regulatory texts. The pr…
The masseur-physiotherapist shall ensure that the persons who assist him in his practice are informed of their obligations with regard to professional secrecy and comply with them. In particular, he s…
The masseur-physiotherapist protects from any indiscretion the professional documents concerning the persons he treats or has treated, examined or cared for, whatever the content and medium of these d…
All masseur-physiotherapists are entitled to perform all regulated acts. However, except in exceptional circumstances, they must not undertake or continue treatment, or prescribe in areas that exceed…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More