French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 281290 of 48715 articles for Art. R 145-23 al. 3

French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Storage of embryonic stem cells

Article R2151-23

Any organisation wishing to change a substantial part of the declared activity must submit a new declaration, which is examined under the same conditions as the initial declaration. The Director Gener…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Société d'exercice libéral de pharmaciens d'officine.

Article R5125-23

A société d'exercice libéral is subject to the disciplinary provisions applicable to the profession of pharmacist. It may not be the subject of disciplinary proceedings independently of those brought…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Technical sports advisors to sports federations

Article R131-23

A framework agreement, signed by the sports minister and the federation president, sets, for a period that cannot exceed four years, the number of agents likely to work for the federation at national…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Provisions specific to building renovation projects

Article R2431-23

The provisions of articles R. 2431-12 to R. 2431-18 apply to the rehabilitation of building works.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Applications for a stay of execution.

Article R464-23

Under penalty of nullity, the summons shall contain, in addition to the particulars prescribed for bailiff's documents, a statement of the pleas relied on in support of the application for a stay. Und…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: One-stop shop for live performances

Article R7122-23

No later than the fifteenth day following the end of the employment contract, the employer sends the authorised body a copy of the second part of the single, simplified declaration. This must be accom…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: General provisions (R)

Article R2223-23-5

The national funeral regulations provided for in Article L. 2223-20 is made up of the provisions of articles R. 2223-24 to R. 2223-33, R. 2223-40 to R. 2223-55-1, R. 2223-67 to R. 2223-72, R. 2223-75…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 3: Out-of-court sales with judicial authorisation

Article R322-23

The sale price of the property and any sums paid by the purchaser for any reason whatsoever are deposited with the Caisse des Dépôts et Consignations and acquired by the creditors participating in the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Notification of concentrations and granting of authorisation

Article R331-23

The declaration of a meeting must be made to the prefect of the département where the meeting is to be held or to the police prefect if the meeting is to take place on the airfields of Paris-Charles d…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Control by the Ministry responsible for culture

Article R321-23

The communication of the annual accounts of collective management organisations to the Minister responsible for culture pursuant to Article L. 326-10 must include: 1° The transparency report mentioned…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More