French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 301310 of 48715 articles for Art. R 145-23 al. 3

French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Handling of employers' claims and payment of beneficiaries

Article R6332-23

The skills operators create a dematerialised service which publishes the following in a dedicated and identifiable section: 1° The list of priorities, criteria and conditions for covering the costs of…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Administrative penalties

Article L232-23-3-4

The duration of the period of Ineligibility referred to in 2° of I of article L. 232-23 for a breach of 4° of article L. 232-10 and article L. 232-9-2 is four years. It may be reduced under the follow…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 5: Placement in an anti-seizure bracelet

Article R24-23

Penitentiary administration staff shall fit and remove the anti-rapprochement bracelet under the conditions set out in the provisions of articles R. 631-1 and R. 631-3 of the French Penitentiary Code.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Powers and penalties

Article R782-23

I. - Are applicable in New Caledonia, subject to the adaptations mentioned in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below, in the wording indicated in the r…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Powers and penalties

Article R783-23

I. - The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, subject to the adaptations mentioned in II, in the wording indicated in the ri…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Informal appeals

Article R2122-23

The decision of the Director General for Employment is notified within ten days from the date of receipt of the appeal to the applicant and, where applicable, to the person concerned.If the Director G…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6241-23

The lists mentioned in articles R. 6241-21 and R. 6241-22 are the subject of an opinion from the bureau of the regional committee for employment, vocational training and guidance mentioned in article…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Guarantee certificate

Article R7123-23

The modelling agency must be in possession of a guarantee certificate issued by the guarantor, indicating in particular the name and address of the guarantor, the amount, the effective date and the ex…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 3: Remuneration of the mandataire judiciaire and the liquidator.

Article R663-23

The judicial representative shall be allocated, for the verification of claims, a fee determined by an order made pursuant to Article L. 444-3 per claim, other than wage claims, entered on the stateme…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Provisions applicable to elected representatives who are public servants

Article R7125-23

Training leave is granted as of right in order to take part in a training course or attend a training session that meets the criteria set out in article R. 7125-15. It may, however, be refused if the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More