Article R1613-18
The State representative decides on the subsidy rate for each repair operation, based on the maximum subsidy rates provided for in article R. 1613-9 and the assessment of eligible damage. If the sum o…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3021–3030 of 61111 articles for “Art. R 151-1–R 151-9”
The State representative decides on the subsidy rate for each repair operation, based on the maximum subsidy rates provided for in article R. 1613-9 and the assessment of eligible damage. If the sum o…
Copies of the two lists referred to in article R. 150-9 must be sent to any interested party upon request.
Failing a declaration within the period mentioned in article R. 742-11, creditors may apply to the juge des contentieux de la protection for relief from foreclosure within a period of six months from…
Insurance or reinsurance undertakings may decide to publish in the report referred to in Article L. 355-5 any information or explanations relating to their solvency and financial position other than t…
In the case of undertakings authorised to carry out the transactions referred to in 1° of Article L. 310-1 and supplementary occupational pension funds, in the event of the sale of securities valued i…
Where they choose to implement simplified due diligence measures pursuant to 1° of Article L. 561-9, the persons mentioned in Article L. 561-2 : 1° Shall identify and verify the identity of their cust…
I.-May access information recorded in the processing provided for in article R. 249-9 : 1° Judges and public prosecutors practising in all courts of first instance, appeal and cassation for the sole p…
By way of derogation from article 223-11, for the selective aid for the distribution of repertory works provided for in article 223-9 awarded under an annual distribution programme during the years 20…
The provisions of articles R. 711-3 to R. 711-5, R. 721-1 to R.* 721-3, R. 731-1, R. 732-1 to R. 732-6, R. 733-1 to R. 733-21, R. 741-1 to R. 741-3, R. 742-1, R. 742-2, R. 743-1 to R. 743-22, R. 744-1…
Subject to the adaptations provided for in this Title, the following provisions shall apply in the French Southern and Antarctic Territories to public contracts concluded by the State or its public es…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More