French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 901910 of 61111 articles for Art. R 151-1–R 151-9

French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 2: Drawing up the list

Article R2-9

The First President notifies those selected of their inclusion on the annual list of citizen assessors by 15 November at the latest.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 5: Special allocation for the financing of first numbering operations.

Article R2563-9

The mayor draws up a certificate stating that the expenditure has been paid. This certificate is stamped by the commune's accountant and then sent to the prefect, who pays the commune an amount of gra…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Special provisions for certain categories of workers.

Article R3423-9

In the event of a reduction in activity, part-time employees and home workers employed during the same month by several employers must submit to the Labour Inspectorate control officer all supporting…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Local bodies

Article R6147-9

The local nursing, re-education and medico-technical care committee is chaired by the director of care appointed by the director of the hospital or hospital grouping. 1° It is consulted on the nursing…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Conditions for authorising and operating public health establishments and medical biology analysis laboratories

Article R2131-9

The form, frequency and content of the periodic evaluation of the activities governed by this section and referred to in Article L. 6122-10 , as well as the form and content of the annual report refer…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 4: Nullity, dissolution and liquidation of the company.

Article R814-98

The nullity of the company may not be relied on as against third parties until the publication formalities provided for in Section 1 of Chapter III of Title II of Book I relating to the register of co…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 4: Nullity, dissolution and liquidation of the company.

Article R814-97

At the behest of the National Commission for Registration and Discipline, any final court decision declaring the company null and void shall be filed in the file opened in the name of the company at t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 4: Nullity, dissolution and liquidation of the company.

Article R814-96

The nullity of the company does not affect the validity of professional acts performed by the associated judicial administrators or judicial representatives before the date on which such nullity becam…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: The general rules booklet

Article R4251-9

In terms of transport infrastructure, intermodality, logistics and the development of passenger and freight transport, the following are determined:- new infrastructure falling within the region's rem…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Start-up and shut-down controls

Article R4324-9

The operating parts of work equipment must be clearly visible and identifiable. Where necessary, they are appropriately marked.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More