French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22112220 of 64661 articles for Art. R 210-5 and R 210-6

French Labour CodeIn force
Subsection 2: Gender equality in the workplace

Article R2242-5

At the end of the period provided for in Article R. 2242-3, the Regional Director for Business, Competition, Consumer Affairs, Labour and Employment decides whether to apply the penalty referred to in…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
BOOK IV: Free pricing and competition.

Article R430-6

Where a decision has been taken pursuant to Articles L. 430-5, L. 430-7, L. 430-7-1, L. 430-8 or L. 430-9, the Autorité de la concurrence or, as the case may be, the Minister responsible for the econo…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to all companies

Article R822-63

A shareholder or partner removed from the list ceases to practise as a statutory auditor from the date of notification of the decision to remove him/her from the list. In the case of a professional no…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Embryo research

Article R2151-5

Embryos may only be delivered to the person responsible for the research mentioned in Article R. 2151-8 by the holder of the authorisation provided for in Article L. 2151-9, by the practitioner approv…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Transparency

Article R1451-5

The provisions of article R. 4113-110 are applicable, when they do not belong to the health professions, to the persons mentioned in article L. 1451-1 and to persons occasionally collaborating in the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Authorisation procedure

Article R4211-54

I.-The application for authorisation for a health care organisation to carry out the activities mentioned in Article R. 4211-53 is sent to the Director General of the Agence nationale de sécurité du m…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 2: Special provisions applicable to tourist offices set up as a public industrial and commercial establishment.

Article R133-6

The Committee meets at least six times a year. It is also convened whenever the Chairman deems it necessary or at the request of the majority of its members in office. Its meetings are not open to the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Provisions applicable in New Caledonia.

Article R937-5

In the first paragraph of Article R. 723-2, the words: "of the minutes of the election of the elected members of the chambers of commerce and industry and the chambers of trade and craft, and, by the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Creation, transfer or regrouping

Article R5125-5

The initial application may be confirmed until the expiry of a period of two months from notification of the rejection decision or from the formation of this decision when it is implicit. In the meant…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Pre-contractual information for borrowers

Article R313-5

All the information mentioned in article R. 313-4 is presented, on paper or on another durable medium, in the form of a single document, in accordance with the European standardised information sheet…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. R 210-5 and R 210-6” | French Legislation