French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 7180 of 38200 articles for Art. R 210-6

French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Specific conditions for "ante and post-partum" mentions

Article D6124-210

In addition to the professionals provided for in I of article D. 6124-197, the multidisciplinary team includes at least one midwife. Of the doctors mentioned in I. of article D. 6124-197, at least one…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Use and reimbursement of personalised support vouchers (R).

Article R1611-6

Personalised support vouchers must be used by beneficiaries before 31 December of the year in which they are valid. Service providers present personalised support vouchers to the issuers for payment n…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: The Director (R)

Article R2221-67

The mayor appoints the director under the conditions set out in Article L. 2221-14. It shall terminate its functions in the same manner.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 1: General provisions (R)

Article R2221-63

The mayor is the legal representative of a public authority with sole financial autonomy and is its authorising officer. He takes the necessary measures to implement the decisions of the municipal cou…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: The Director (R)

Article R2221-68

The director is responsible for the operation of the régie's departments. To this end: 1° He prepares the budget; 2° He carries out, under the authority of the mayor, current sales and purchases, unde…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 2: Board of Directors (R)

Article R2221-65

In communes or groups of communes with fewer than 3,500 inhabitants, the operating board may be the municipal council. In this case, the operating board may be chaired by the mayor or by one of its me…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 2: Board of Directors (R)

Article R2221-66

When the provisions of the fourth paragraph of Article L. 2221-13 the committee of the syndicat de communes is enlarged to include outside persons to exercise the powers of the operating board, with t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 2: Board of Directors (R)

Article R2221-64

The operating board deliberates on the categories of business for which the town council has not reserved decision-making power for itself or for which this power is not assigned to another authority…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 11: Termination of service.

Article R6152-630-6

In addition to the amount of the specific contractual termination indemnity, the agreement also sets the date on which the practitioner's contract will end. This will take place at the earliest one da…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation (R).

Article R1221-6

A representative of the minister responsible for local authorities and a representative of the manager of the fund for the individual right to training of local elected representatives attend meetings…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More