Article R162-3
Using coins or banknotes that are legal tender in France or issued by foreign or international institutions authorised for this purpose as a medium for any form of advertising is punishable in accorda…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 911–920 of 67734 articles for “Art. R 221-2 and R 221-3”
Using coins or banknotes that are legal tender in France or issued by foreign or international institutions authorised for this purpose as a medium for any form of advertising is punishable in accorda…
The Banque de France must be provided with additional information for statistical purposes, in accordance with the conditions and deadlines set by order of the Minister for the Economy, when the amoun…
The activities referred to in I of article L. 151-3 are as follows: I.-Activities likely to affect national defence interests, participating in the exercise of public authority or likely to affect pub…
It is an offence for any person responsible in any capacity whatsoever for the management or administration of a credit institution or one of the institutions or services mentioned in Article L. 518-1…
The rules governing investment certificates are set out in articles R. 228-33 to 39 of the French Commercial Code.
The investment of a UCITS in another UCITS governed by French or foreign law may not exceed the limit set in article R. 214-24 unless it has been authorised by the Autorité des marchés financiers to b…
The UCITS ensures that its overall risk linked to financial contracts does not exceed the total net value of its portfolio. The overall risk is calculated taking into account the current value of the…
For the purposes of calculating the 15% limit referred to in 1° of II of article L. 214-28, the denominator is the higher of the following two amounts: the fund's net assets or the paid-up amount of s…
I. - For the assessment of the 50% quota set out in I of article L. 214-28 : 1° The numerator is made up of the subscription or acquisition price of the securities or rights in the portfolio and the b…
A fonds commun de placement à risques : 1° May not hold more than 40% of the capital or voting rights of any single issuer. However, due to the exercise of exchange, subscription or conversion rights…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More