French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11311140 of 62861 articles for Art. R 221-44 and D 221-46

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Funeral home, mortuary and crematorium (R)

Article D2223-100

A crematorium comprises a public area reserved for families and a technical area reserved for professionals. It is designed in accordance with the provisions of Article L. 112-2 of the Construction an…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Funeral home, mortuary and crematorium (R)

Article D2223-103

I.-Within sixty days of the completion of one of the inspections provided for in the fifth and sixth paragraphs of article D. 2223-102, the accredited inspection body shall submit the compliance inspe…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Funeral home, mortuary and crematorium (R)

Article D2223-101

The minimum height of the chimney's open-air outlet and the maximum quantities of pollutants assessed by sampling and analysis in the gases discharged into the atmosphere are defined by order of the M…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Funeral home, mortuary and crematorium (R)

Article D2223-102

The crematorium is subject to a compliance inspection by an inspection body accredited for these activities by the French Committee for Accreditation (COFRAC) or by any other accreditation body that i…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Loan guarantees

Article D2252-1

The provisions of articles D. 1511-30 to D. 1511-35 are applicable to communes.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Organisation

Article D2512-2

The territorial boundaries of the arrondissements of Paris are determined in accordance with Plan B annexed to the law of 16 June 1859 on the extension of the boundaries of Paris as amended by subsequ…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Organisation

Article D2512-3

The division of the arrondissements into districts is established according to the indications of the plan annexed to the decree of 1 November 1859.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Democratisation and transparency

Article D5211-16

The reimbursement of the operating costs of the service made available in application of II of article L. 5211-4-1 is made on the basis of a unit operating cost for the service, multiplied by the numb…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Financial provisions

Article D5212-9

The increase provided for in article D. 5212-8 applies to multi-purpose intercommunal syndicates whose revenue comes from contributions from the member communes, provided that these contributions are…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Financial provisions

Article D5212-14

The prefect shall set the rate of capital grant increases applicable to the operations provided for in Article D. 5212-10 and selected by him. This rate shall be between 5% and 15% of the amount of th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More