French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 49414950 of 53949 articles for Art. R 224-2

French Public Health CodeIn force
Subsection 5: National Conciliation Commission.

Article R6142-27

The committee examines the dossier sent by the prefect, which includes the opinion of the director of the training and research unit or, if there are several, the chairman of the medical education coo…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: National Conciliation Commission.

Article R6142-28

A rapporteur is appointed for each case by the Chairman in office. The rapporteur does not have the right to vote when chosen from outside the committee. The Chairman convenes the Committee and draws…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Purpose of agreements.

Article R6142-2

In accordance with article L. 6142-17, the universities and the regional hospital centres jointly organise the dental care, teaching and research centres where, with due respect for patients, preparat…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Local conciliation commission.

Article R6142-20

If no agreement is reached within two months of the committee meeting, the Prefect shall refer the matter to the Ministers for Higher Education and Health. Subject to the provisions of article L. 6142…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R6145-2

The budgetary and accounting year covers the period from 1st January to 31st December of the same year, except in the case of a new establishment coming into operation for the first time or a definiti…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Presentation and determination of the statement of estimates of revenue and expenditure

Article R6145-20

The estimated remunerated staffing table shows, for each of the estimated profit and loss accounts and by grade, qualification or status, the number of medical and non-medical staff whose remuneration…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Approval, implementation and control of the statement of estimated revenue and expenditure.

Article R6145-28

Subject to the provisions adopted in application of Article L. 6147-1 and Article L. 6143-4, the State control provided for in Article L. 6141-1 is exercised in budgetary matters by the Director Gener…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Rates for services

Article R6145-27

Fees received by full-time hospital practitioners in respect of their private practice do not constitute an operating expense.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Rates for services

Article R6145-25

No payment of fees may be claimed from hospitalised patients, in addition to the tariff for the service or stay, except for procedures carried out as part of the private practice of full-time hospital…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Participation of private healthcare professionals in the work of public health institutions

Article R6146-23

Doctors practising on a self-employed basis in public health establishments are entitled to a flat-rate allowance to compensate for loss of income resulting from their participation in training course…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More