Article R6113-9-2
Records of all access, consultation, creation and modification of patient data are kept for a period of six months at a time by the health care organisation.Traces of actions carried out by the servic…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1141–1150 of 34734 articles for “Art. R 315-9”
Records of all access, consultation, creation and modification of patient data are kept for a period of six months at a time by the health care organisation.Traces of actions carried out by the servic…
When the applicant for an authorisation including the mention of external radiotherapy and brachytherapy provided for in 2° of article R. 6123-86-1 is not a health establishment, this authorisation ma…
Article R*. 425-1 is applicable in French Polynesia in the version resulting from Decree no. 2017-733 of 4 May 2017.
Article R*. 425-1 is applicable in New Caledonia in the version resulting from Decree no. 2017-733 of 4 May 2017.
The provisions of this section apply to Saint-Pierre-et-Miquelon under the conditions set out in Article R. 4112-6-1.
The contentious appeal period applicable to the decisions mentioned in article R. 141-5 and falling within the jurisdiction of the administrative courts is one month.
Article R*. 425-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from Decree no. 2017-733 of 4 May 2017.
Applicants authorised to continue on a skills consolidation programme may have their assignment deferred under the conditions defined in article R. 4221-13.
When the location cannot be dissociated from the undertaking of the operation itself for technical reasons communicated by the location operator to the person mentioned in the first paragraph of I of…
For the exercise of all or part of the activities in the functions mentioned in article L. 212-1, the declarant's professional qualification, certified in accordance with 1°, 2°, 3° or 4° of article R…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More