French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 111120 of 64774 articles for Art. R 322-139 à R 322-159

French Sports CodeIn force
Section 3: Establishments organising the practice of underwater diving

Article A322-71

The provisions of this section apply to the establishments mentioned in article L. 322-2 which organise the practice of underwater diving. They do not apply to archaeological diving, underground divin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 5: Technical and safety guarantees

Article A322-24

The walls and bottom of the pools are light-coloured to enable the supervision and emergency services referred to in article D. 322-16 to be organised. When the turbidity of the water in a pool is suc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Surveillance and rescue organisation plan

Article A322-16

All permanent or casual staff of the establishment must be familiar with the surveillance and rescue organisation plan, transmitted in accordance with the conditions set out in article D. 322-16. The…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Preliminary sub-section: Common provisions

Article A322-3-4

The federations that have been delegated responsibility for the sporting activities mentioned in articles A. 322-42 and A. 322-64 lay down the safety rules allowing the practice of persons who cannot…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 5: Technical and safety guarantees

Article A322-19

Technical and safety guarantees for equipment in the establishments mentioned in article D. 322-12, where aquatic, bathing or swimming activities are practised, are governed by this paragraph. They ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 4: Management

Article A322-171

For flight sessions as defined in 1° and 2° of article A. 322-166 and in 2° of article A. 322-166, supervision must include at least :1° An instructor holding the professional qualification certificat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 4: Equipment

Article A322-158

With the exception of jumps defined in 3° of article A. 322-150 where the student is equipped with a passenger harness specifically designed for the activity, no jump may be made if the skydiver is no…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: Supervision of the operator of a physical activity or sports establishment

Article A322-1

It is the responsibility of the administrative authority, when requesting the issue of bulletin no. 2 of the criminal record and the information contained in the automated national judicial file of pe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Special provisions for trimix and heliox

Article A322-97

In addition to the equipment listed in article A. 322-78, the organisation of a dive using trimix or heliox mix requires the presence of the following equipment at the launch or immersion site:-a weig…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Surveillance and rescue organisation plan

Article A322-14

Based on the elements mentioned in article A. 322-13, and for each identified time slot corresponding to the same type of organisation defined, the surveillance and emergency organisation plan determi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More